Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Svi prevodi - aisi

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 1 - 20 od oko 29
1 2 Prethodni >>
440
Izvorni jezik
Danski I går nat har nogen stjålet vores bil. Den stod...
I går nat har nogen stjålet vores bil. Den stod på gaden , og alle dørene var låst. Selv om vi selv gik sent i seng, og selv om nogle af naboerne i gaden tager tidligt af sted, har ingen set, hvad der er sket. I dag kl. 16 fandt man så bilen igen. Alle de forbipasserende havde undret sig over en bil, hvis dør var i stykker, og nogen havde fortalt det til politiet. Selv om vi nu har ledt overalt i bilen, har vi næsten ikke fundet nogen spor af gerningsmanden. Men nu ved vi i det mindste, på hvilken måde han er kommet ind i bilen.

Završeni prevodi
Nemacki Gestern Nacht hat jemand unser Auto gestohlen. Es stand ...
28
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski HER YÃœREKTE YARALI BIR YER VARDIR
her yürekte yaralı bir yer vardır
Jeg ville bare vide hvad det betød fordi en af mine venner sagde det til mig.
------
the source language is selected wrong, the text is in Turkish, I've changed it to Turkish (smy)

Završeni prevodi
Danski ..
515
Izvorni jezik
Danski Sangen blev dengang sunget af den temmelig...
Sangen blev dengang sunget af den temmelig ukendte sangerinde Lale Andersen , som egentlig hed Elisabeth Bunterberg. I 1939 blev sangen indspillet på plade. Den blev ikke nogen succes i starten, men i 1941 blev den sendt i radioen, og derefter blev den et hit.

Regimet fandt indholdet makabert og melodien sentimental og forbød senere sangen, men alligevel måtte man acceptere, at sangen blev ved med at være et hit hos publikum og soldaterne ved fronten.
Mange kunstnere har sunget sangen, men kun kvinder har haft succes med den, måske fordi publikum kun kunne forestille sig ” Lili Marleen” som kæreste eller søster.
Aufnehmen
Schallplatte f.
ausstrahlen
Hit m.
Regime n.
Inhalt m.
verbieten
Künstler m.
Freundin f.

Završeni prevodi
Nemacki Das Lied wurde damals
169
Izvorni jezik
Danski Den tyske filminstruktør Rainer Werner Fassbinder...
Den tyske filminstruktør Rainer Werner Fassbinder har skildret sangerindens skæbne i sin film ” Lili Marleen” fra 1981, hvor han i melodramaets form giver sin fri digteriske fortolkning af begivenhederne.
Filmregisseur m.
Schicksal n.
Melodrama n.
Deutung f.
Ereignis n.

Završeni prevodi
Nemacki Der deutsche Filmregisseur Rainer Werner Fassbinder
353
Izvorni jezik
Danski Den berømte tyske sang ”Lili Marleen” er skrevet...
Den berømte tyske sang ”Lili Marleen” er skrevet af Hans Leip. Han var soldat i Første Verdenskrig og savnede sine to veninder, Lili og Marleen. Derfor skrev han sangen, som dog først blev offentliggjort i 1937. Komponisten Norbert Schultze skrev musikeren, som på det tidspunkt ikke blev nogen succes. I Nazi-Tyskland var sentimentale melodier ikke efterspurgte. Det var en tid, hvor magthaverne hellere ville høre marchmusik.
Lied n.
vermissen
veröffentlichen
Enfolg m.
gefragt
Machthhaber m.
Aufnehmen

Završeni prevodi
Nemacki Das berühmte deutsche Lied "Lili Marleen" ...
20
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski şimdi olarak bir öpücük!
şimdi olarak bir öpücük!

Završeni prevodi
Norveski bare et kys nu
192
10Izvorni jezik10
Svedski Sötnos!
Hej Älskling!

Du har fått mig att bli kär, det pirrar i kroppen och jag saknar dig så mycket när jag inte är med dig.
Tycker om dig så mycket och det enda jag vill är att vara med dig, och vara i din famn.

Pussar från din tjej

Završeni prevodi
Turski tatlim
Spanski ¡Dulce!
Bosanski slatkišu
53
Izvorni jezik
Svedski Ismail
Du betyder så himla mycket för mej, jag är glad att jag har dej !

Završeni prevodi
Engleski Ismail
Turski ismail
62
Izvorni jezik
Danski Hold venligst op med at ringe hertil, det er...
Hold venligst op med at ringe hertil, det er et forkert nummer du har fat i.
Et udenlandsk nummer der bliver ved at ringe hertil x mange om dagen. han siger merhaba, og det er vist tyrkisk for hej? - anyway vil jeg fortæle ham at det er forkert nummer, for det er dyrt for ham at ringe hertil, og temmelig irriterende for os at de ringer nogen gange 10 gange på en dag, og han forståe ikke engelsk. håber i kan hjælpe. god weekend.. hilsen maria

Završeni prevodi
Engleski Please stop calling this number
Turski Lütfen daha fazla arama...
88
10Izvorni jezik10
Svedski Älskling, du är den enda.
Älskling, du är den enda. Jag älskar dig, men vi kan inte vara tillsammans. Det är omöjligt. Älskling, du är den enda..
Edits done by pias 080812.
Before edits: "ALSKLİNG DU AR DEN ANDA.JAG ALSKAR DİG.MEN Vİ KAN İNTE VARA TİLSAMANS.DE E OMÖJLİGT ALSKLİN DU AR DEN ANDA.."

Završeni prevodi
Engleski DARLING, YOU ARE THE ONLY ONE.
Turski tek seni seviyorum
Nemacki Liebling
141
Izvorni jezik
Danski Hej Alle Her kommer referatet fra...
Hej Alle

Her kommer referatet fra Genralforsamingen den 27.7.2007

Håber alt står godt til I Tyrkiet.

Mig og min mand Finn kommer der ned i Oktober

Hilsen Sanne
Der er en komentat til en vedhæftet fil hvor der er et mødereferat .

Kun en lille hilsen i mailen.

Hilsen Sanne og tak

Završeni prevodi
Engleski Hi all Here comes a report from
Turski Herkese Merhaba..
29
50Izvorni jezik50
Albanski Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet
Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet
Gezuar vitin e ri dhe krishtelindjet

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Završeni prevodi
Francuski Joyeux noël et bonne année
Italijanski Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Srpski Srecan Bozic i srecna Nova godina
Bugarski Весела Коледа и Честита Нова Година
Turski Mutlu noeller ve iyi yıllar
Spanski Feliz Navidad y próspero Año Nuevo
Madjarski Kellemes karàcsonyi ünnepeket és boldog uj évet
Hrvatski Čestit Božić i sretna Nova godina
Portugalski brazilski Feliz natal e um feliz ano novo
Makedonski Честит Божиќ и Среќна Нова Година
Poljski Wesołych Świąt i szczęśliwego Nowego Roku
Engleski Merry Christmas and a Happy New Year.
Spanski Feliz Navidad y un feliz Año Nuevo.
Poljski Wesolych Swiat i Szczesliwego Nowego Roku.
Turski Mutlu Noeller ve Mutlu bir Yeni Yıl
Danski glædelig jul og godt nytår
Engleski Merry Christmas and Happy New Year
Bosanski Sretan Božić i sretna Nova godina
Grcki Καλά Χριστούγεννα και ευτυχισμένος ο καινούριος χρόνος.
Rumunski Crăciun fericit şi La mulţi ani
Koreanski 즐거운 크리스마스, 행복한 새해 되세요.
Nemacki Frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!
Kineski 聖誕快樂!新年快樂!
Hebrejski איחולים
Litvanski sveikinimas
Bugarski Весела коледа и щастлива нова година
Rumunski Crăciun fericit, şi La Mulţi Ani!
Engleski Merry Christmas and Happy New Year.
Danski Glædelig Jul og godt Nytår
Turski mutlu noeller ve mutlu yeni yillar
Svedski God jul och Gott nytt år
11
Izvorni jezik
Turski ben hoÅŸlan sen
ben hoÅŸlan sen

Završeni prevodi
Danski jeg kunne lide dig
348
Izvorni jezik
Danski Der er tre personer, og teksten er skrevet sådan,...
Der er tre personer, og teksten er skrevet sådan, at man hele tiden skifter synsvinkel og ser handlingen fra alle tr sider.

En ung arbejdsløs mand har brug for penge og planlægger et røveri.

Han har mange problemer i sit liv.

Han er bange for at begå forbrydelsen, han er bange for at blive drillet af sine såkaldte kammerater, og han er bange for at miste sin kæreste, Jimbi.

Hun får ham til at stjæle pengene.
Blickwinkel m.
brauchen
planen
Verbrechen n.
hänseln
sogenannt
Geliebte f.
einen zu etwas bewegen.

Završeni prevodi
Nemacki Es gibt drei Personen
23
Izvorni jezik
Svedski du har en plats i mitt hjärta
du har en plats i mitt hjärta

Završeni prevodi
Turski Kalbimde bir yerin var.
Francuski Tu as un place dans mon coeur
34
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski kasap sevdigi deriyi yerden yere calarmis
kasap sevdigi deriyi yerden yere calarmis
Det er et tyrkisk ordsprog

Završeni prevodi
Danski dem man tugter elsker man.
1 2 Prethodni >>